Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/приклад: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Приклад<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::I «пример» (Лесков и др.), также в XVII-XVIII вв. (Христиани 4, 11), укр. при́клад «пр...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Приклад<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
I «пример» (Лесков и др.), также в XVII-XVIII вв. (Христиани 4, 11), укр. при́клад «пример», подобно польск. przykład, чеш. příklad — то же прикла́д [II «деревянная часть огнестрельного оружия, прикладываемая к плечу при стрельбе», ср. прикла́дывать, кладу́, класть. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:58, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Приклад[1]
I «пример» (Лесков и др.), также в XVII-XVIII вв. (Христиани 4, 11), укр. при́клад «пример», подобно польск. przykład, чеш. příklad — то же прикла́д [II «деревянная часть огнестрельного оружия, прикладываемая к плечу при стрельбе», ср. прикла́дывать, кладу́, класть. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера