Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рапира: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рапира<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::рапи́ра начиная с Петра I (Смирнов 252). Через нем. Rарiеr (в XVIII в. — ж. р.) или не...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Рапира<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
рапи́ра начиная с Петра I (Смирнов 252). Через нем. Rарiеr (в XVIII в. — ж. р.) или непосредственно из франц. rapière — то же, от râpe «терка» (см. Клюге-Гётце 468; Гамильшег, ЕW 541). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:09, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Рапира[1]
рапи́ра начиная с Петра I (Смирнов 252). Через нем. Rарiеr (в XVIII в. — ж. р.) или непосредственно из франц. rapière — то же, от râpe «терка» (см. Клюге-Гётце 468; Гамильшег, ЕW 541).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера