Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/ратовать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ратовать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ра́товать ра́тую, см. рать ратова́ть рату́ю «спасать», южн., зап. (Даль), р...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ратовать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ра́товать ра́тую, см. рать ратова́ть рату́ю «спасать», южн., зап. (Даль), рятовать (гиперграмматическое -я-) «помогать», ю.-в.-р. (РФВ 75, 238), укр. ратува́ти, блр. ретова́ць. Через польск. ratować «спасать» из ср.-в.-н. retten — то же; см. Мi. ЕW 273; Брюкнер 454. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:10, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ратовать[1]
ра́товать ра́тую, см. рать ратова́ть рату́ю «спасать», южн., зап. (Даль), рятовать (гиперграмматическое -я-) «помогать», ю.-в.-р. (РФВ 75, 238), укр. ратува́ти, блр. ретова́ць. Через польск. ratować «спасать» из ср.-в.-н. retten — то же; см. Мi. ЕW 273; Брюкнер 454.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера