Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/репсать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Репсать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«хлебать», олонецк. (Даль), репсать «лить», с.-в.-р. (Барсов), отсюда, возм., рё...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Репсать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Репсать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«хлебать», олонецк. (Даль), репсать «лить», с.-в.-р. (Барсов), отсюда, возм., рёпся «неряха, грязнуля». Неясно; вероятно, заимств. из фин. rерsаtа, -ааn «вести разнузданный образ жизни, кутить», отличается значением.]]
«хлебать», олонецк. (Даль), репсать «лить», с.-в.-р. (Барсов), отсюда, возм., рёпся «неряха, грязнуля». Неясно; вероятно, заимств. из фин. rерsаtа, -ааn «вести разнузданный образ жизни, кутить», отличается значением.
 
{{Примеры употребления слова|репсать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:14, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Репсать[1]

«хлебать», олонецк. (Даль), репсать «лить», с.-в.-р. (Барсов), отсюда, возм., рёпся «неряха, грязнуля». Неясно; вероятно, заимств. из фин. rерsаtа, -ааn «вести разнузданный образ жизни, кутить», отличается значением.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера