Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/речь: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Речь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ж., род. п. -и, укр. рiч, ре́чи, блр. реч «вещь», др.-русск., ст.-слав. рѣчь ῥῆμα, λόγ...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Речь]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Речь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ж., род. п. -и, укр. рiч, ре́чи, блр. реч «вещь», др.-русск., ст.-слав. рѣчь ῥῆμα, λόγος, διάνοια (Клоц., Супр.), болг. реч, сербохорв. ри̏jеч «слово», словен. rе̣̑č, род. п. -ȋ «вещь», чеш. řеč «речь», слвц. rеč — то же, польск. rzесz «вещь», в.-луж. rěč «речь, язык», н.-луж. rěс — то же Удлиненная ступень от реку́, рок (см.). Ср. тохар. А rаkе, В reki «слово»; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Мейе-Вайан 507. Знач. «предмет, вещь» у Куракина (Смирнов 265), вероятно, объясняется влиянием польск. rzecz; см. также Прусик, KZ 35, 597.]]
ж., род. п. -и, укр. рiч, ре́чи, блр. реч «вещь», др.-русск., ст.-слав. рѣчь ῥῆμα, λόγος, διάνοια (Клоц., Супр.), болг. реч, сербохорв. ри̏jеч «слово», словен. rе̣̑č, род. п. -ȋ «вещь», чеш. řеč «речь», слвц. rеč — то же, польск. rzесz «вещь», в.-луж. rěč «речь, язык», н.-луж. rěс — то же Удлиненная ступень от реку́, рок (см.). Ср. тохар. А rаkе, В reki «слово»; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Мейе-Вайан 507. Знач. «предмет, вещь» у Куракина (Смирнов 265), вероятно, объясняется влиянием польск. rzecz; см. также Прусик, KZ 35, 597.
 
{{Примеры употребления слова|речь}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:15, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Речь[1]

ж., род. п. -и, укр. рiч, ре́чи, блр. реч «вещь», др.-русск., ст.-слав. рѣчь ῥῆμα, λόγος, διάνοια (Клоц., Супр.), болг. реч, сербохорв. ри̏jеч «слово», словен. rе̣̑č, род. п. -ȋ «вещь», чеш. řеč «речь», слвц. rеč — то же, польск. rzесz «вещь», в.-луж. rěč «речь, язык», н.-луж. rěс — то же Удлиненная ступень от реку́, рок (см.). Ср. тохар. А rаkе, В reki «слово»; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Мейе-Вайан 507. Знач. «предмет, вещь» у Куракина (Смирнов 265), вероятно, объясняется влиянием польск. rzecz; см. также Прусик, KZ 35, 597.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера