Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рутить: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рутить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::рути́ть «ронять, разливать», олонецк. (Кулик.), также у Барсова, Причит., др.-...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Рутить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
рути́ть «ронять, разливать», олонецк. (Кулик.), также у Барсова, Причит., др.-русск. рутити ся «опрокинуться», болг. ру́тя се «падаю», словен. rutíti, rutím «ранить», чеш. routiti, řítiti «низвергаться, рушить; нестись», польск. rzucić, rzucę «бросить, кинуть; метнуть» Родственно ру́шить (см.), лат. ruō, -еrе «ринуться; стремиться, спешить», см. также Брюкнер 477; Младенов 564. По мнению Маценауэра (LF 17, 198; 18, 259 и сл.), сюда же ср.-в.-н. rütten «трясти», riuten «корчевать», но см. Клюге-Гётце 493. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:21, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Рутить[1]
рути́ть «ронять, разливать», олонецк. (Кулик.), также у Барсова, Причит., др.-русск. рутити ся «опрокинуться», болг. ру́тя се «падаю», словен. rutíti, rutím «ранить», чеш. routiti, řítiti «низвергаться, рушить; нестись», польск. rzucić, rzucę «бросить, кинуть; метнуть» Родственно ру́шить (см.), лат. ruō, -еrе «ринуться; стремиться, спешить», см. также Брюкнер 477; Младенов 564. По мнению Маценауэра (LF 17, 198; 18, 259 и сл.), сюда же ср.-в.-н. rütten «трясти», riuten «корчевать», но см. Клюге-Гётце 493.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера