Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/сажень: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Сажень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::са́же́нь ж., род. п. -ени, род. мн. са́жен, саже́не́й, укр. са́жень м., род. п. -жн...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Сажень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
са́же́нь ж., род. п. -ени, род. мн. са́жен, саже́не́й, укр. са́жень м., род. п. -жня, др.-русск. сѧжень (Тмутороканск. камень, надпись 1068 г., Ипатьевск. летоп.; см. Обнорский-Бархударов 1, 16), сажень (Хож. игум. Дан. 19 и сл.), сербск.-цслав. сѧжень ὀργυιά, сербохорв. сȅжȃњ, словен. sẹ́ženj, род. п. -žnjа «сажень», др.-чеш. sаžеň, чеш. sáh — то же, слвц. siaha — то же, польск. sążeń, в.-луж. sаžеń, н.-луж. sеžаń, sćěžań Праслав. *sęgъ, *sęženь связано с сяга́ть, ст.-слав. сѩгнѫти «протягивать руку»; см. Мi. ЕW 291; Брюкнер, KZ 46, 234; Преобр. II, 244. Не обоснована реконструкция *sōgeni- и сравнение с лит. síeksnis «сажень», вопреки Микколе, IF 8, 302, если принять во внимание др.-русск., польск., словен. и луж. формы. Ср. также рум. stînjen «сажень», контаминация слав. *sęg- и форм, родственных стига́ть (см. Бихан, JIRSpr. 5, 330). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:24, 26 октября 2023
Сажень[1]
са́же́нь ж., род. п. -ени, род. мн. са́жен, саже́не́й, укр. са́жень м., род. п. -жня, др.-русск. сѧжень (Тмутороканск. камень, надпись 1068 г., Ипатьевск. летоп.; см. Обнорский-Бархударов 1, 16), сажень (Хож. игум. Дан. 19 и сл.), сербск.-цслав. сѧжень ὀργυιά, сербохорв. сȅжȃњ, словен. sẹ́ženj, род. п. -žnjа «сажень», др.-чеш. sаžеň, чеш. sáh — то же, слвц. siaha — то же, польск. sążeń, в.-луж. sаžеń, н.-луж. sеžаń, sćěžań Праслав. *sęgъ, *sęženь связано с сяга́ть, ст.-слав. сѩгнѫти «протягивать руку»; см. Мi. ЕW 291; Брюкнер, KZ 46, 234; Преобр. II, 244. Не обоснована реконструкция *sōgeni- и сравнение с лит. síeksnis «сажень», вопреки Микколе, IF 8, 302, если принять во внимание др.-русск., польск., словен. и луж. формы. Ср. также рум. stînjen «сажень», контаминация слав. *sęg- и форм, родственных стига́ть (см. Бихан, JIRSpr. 5, 330).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера