Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/скорый: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Скорый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ско́рый скор, скора́, ско́ро, укр. ско́рий, др.-русск., ст.-слав. скоръ ταχύς,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Скорый]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Скорый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ско́рый скор, скора́, ско́ро, укр. ско́рий, др.-русск., ст.-слав. скоръ ταχύς, ὀξύς (Супр.), болг. ско́ро «скоро, быстро», сербохорв. ско̀ро «недавно», словен. skòr, skórọ, skôraj «скоро, почти», чеш. skorý «скорый», skoro «почти», слвц. skorý, skoro, польск. skory «скорый», skoro «как только, почти», в.-луж. skerje, н.-луж. skórо «скоро, почти» Родственно лит. skẹrỹs «саранча», Skara «река Преголя», Skarupẹ — название реки, также лит. *Skẹrа в польск. Szczara — левый приток Немана (Буга, РФВ 75, 144), лтш. šk̨ir̃gata, šk̨irgālis, šk̨irzaka, šk̨irzata «ящерица» (Эндзелин, RS 10, 222), греч. σκαίρω «прыгаю», σκαρίς, род. п. -ίδος ж. «прыгающий червь», σκιρτάω «прыгаю», др.-исл. skári м. «молодая чайка», ср.-нж.-нем. holt-schere «сойка», нов.-в.-н. sich sсhеrеn «убираться прочь», ср.-нж.-нем. sсhеrеn «спешить» (Траутман, ВSW 263; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248, 253; Торп 455; Гофман, Gr. Wb. 314; Агрель, BSl. 50). Едва ли сюда же лит. spė̃riai «быстро», вопреки Цупице (ВВ 25, 103), последнее, по-видимому, связано со спеть (см.). Лат. scurra «шутник», привлекавшееся ранее в этой связи, считают заимств. из этрусск. (Вальде-Гофм. (2, 502), Мейе-Эрну (1070)). Со skorъ связано чередованием гласных я́-щерица.]]
ско́рый скор, скора́, ско́ро, укр. ско́рий, др.-русск., ст.-слав. скоръ ταχύς, ὀξύς (Супр.), болг. ско́ро «скоро, быстро», сербохорв. ско̀ро «недавно», словен. skòr, skórọ, skôraj «скоро, почти», чеш. skorý «скорый», skoro «почти», слвц. skorý, skoro, польск. skory «скорый», skoro «как только, почти», в.-луж. skerje, н.-луж. skórо «скоро, почти» Родственно лит. skẹrỹs «саранча», Skara «река Преголя», Skarupẹ — название реки, также лит. *Skẹrа в польск. Szczara — левый приток Немана (Буга, РФВ 75, 144), лтш. šk̨ir̃gata, šk̨irgālis, šk̨irzaka, šk̨irzata «ящерица» (Эндзелин, RS 10, 222), греч. σκαίρω «прыгаю», σκαρίς, род. п. -ίδος ж. «прыгающий червь», σκιρτάω «прыгаю», др.-исл. skári м. «молодая чайка», ср.-нж.-нем. holt-schere «сойка», нов.-в.-н. sich sсhеrеn «убираться прочь», ср.-нж.-нем. sсhеrеn «спешить» (Траутман, ВSW 263; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248, 253; Торп 455; Гофман, Gr. Wb. 314; Агрель, BSl. 50). Едва ли сюда же лит. spė̃riai «быстро», вопреки Цупице (ВВ 25, 103), последнее, по-видимому, связано со спеть (см.). Лат. scurra «шутник», привлекавшееся ранее в этой связи, считают заимств. из этрусск. (Вальде-Гофм. (2, 502), Мейе-Эрну (1070)). Со skorъ связано чередованием гласных я́-щерица.
 
{{Примеры употребления слова|скорый}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:36, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Скорый[1]

ско́рый скор, скора́, ско́ро, укр. ско́рий, др.-русск., ст.-слав. скоръ ταχύς, ὀξύς (Супр.), болг. ско́ро «скоро, быстро», сербохорв. ско̀ро «недавно», словен. skòr, skórọ, skôraj «скоро, почти», чеш. skorý «скорый», skoro «почти», слвц. skorý, skoro, польск. skory «скорый», skoro «как только, почти», в.-луж. skerje, н.-луж. skórо «скоро, почти» Родственно лит. skẹrỹs «саранча», Skara «река Преголя», Skarupẹ — название реки, также лит. *Skẹrа в польск. Szczara — левый приток Немана (Буга, РФВ 75, 144), лтш. šk̨ir̃gata, šk̨irgālis, šk̨irzaka, šk̨irzata «ящерица» (Эндзелин, RS 10, 222), греч. σκαίρω «прыгаю», σκαρίς, род. п. -ίδος ж. «прыгающий червь», σκιρτάω «прыгаю», др.-исл. skári м. «молодая чайка», ср.-нж.-нем. holt-schere «сойка», нов.-в.-н. sich sсhеrеn «убираться прочь», ср.-нж.-нем. sсhеrеn «спешить» (Траутман, ВSW 263; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248, 253; Торп 455; Гофман, Gr. Wb. 314; Агрель, BSl. 50). Едва ли сюда же лит. spė̃riai «быстро», вопреки Цупице (ВВ 25, 103), последнее, по-видимому, связано со спеть (см.). Лат. scurra «шутник», привлекавшееся ранее в этой связи, считают заимств. из этрусск. (Вальде-Гофм. (2, 502), Мейе-Эрну (1070)). Со skorъ связано чередованием гласных я́-щерица.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера