Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/смачный: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Смачный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::сма́чный «вкусный», южн., зап. (уже у Тредиаковского, см. Христиани 23), укр....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Смачный]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Смачный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::сма́чный «вкусный», южн., зап. (уже у Тредиаковского, см. Христиани 23), укр. смачни́й, смашни́й — то же. Из польск. smaczny — то же от smak «вкус». См. смак.]]
сма́чный «вкусный», южн., зап. (уже у Тредиаковского, см. Христиани 23), укр. смачни́й, смашни́й — то же. Из польск. smaczny — то же от smak «вкус». См. смак.
 
{{Примеры употребления слова|смачный}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:38, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Смачный[1]

сма́чный «вкусный», южн., зап. (уже у Тредиаковского, см. Христиани 23), укр. смачни́й, смашни́й — то же. Из польск. smaczny — то же от smak «вкус». См. смак.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера