Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/стихира: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Стихира<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::стихи́ра «песнопение для заутрени и вечерни в православной церкви», наро...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Стихира]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Стихира<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::стихи́ра «песнопение для заутрени и вечерни в православной церкви», народн. стихе́р (Мельников 2, 102), русск.-цслав. стихира (минея 1095 г., часто), ст.-слав. стихера (Еuсh. Sin.); из греч. στιχηρόν, мн. -ά «versus ecclesiasticus» (Дюканж); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 192.]]
стихи́ра «песнопение для заутрени и вечерни в православной церкви», народн. стихе́р (Мельников 2, 102), русск.-цслав. стихира (минея 1095 г., часто), ст.-слав. стихера (Еuсh. Sin.); из греч. στιχηρόν, мн. -ά «versus ecclesiasticus» (Дюканж); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 192.
 
{{Примеры употребления слова|стихира}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:47, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Стихира[1]

стихи́ра «песнопение для заутрени и вечерни в православной церкви», народн. стихе́р (Мельников 2, 102), русск.-цслав. стихира (минея 1095 г., часто), ст.-слав. стихера (Еuсh. Sin.); из греч. στιχηρόν, мн. -ά «versus ecclesiasticus» (Дюканж); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 192.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера