Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/струп: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Струп<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::род. п. -а, струпе́ть «покрываться струпьями», укр. струп, др.-русск. струпъ «р...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Струп<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
род. п. -а, струпе́ть «покрываться струпьями», укр. струп, др.-русск. струпъ «рана, труп, грех», ст.-слав. строупъ τραῦμα (Остром., Зогр., Ассем., Супр.; см. Брандт, РФВ 24, 184), болг. струп «струп», сербохорв. стру̯п «парша», словен. strȗр «яд», чеш. struр «струп», польск. strup, в.-луж. trup, н.-луж. tšup Праслав. *strupъ связано чередованием гласных с цслав. стръпътъ «шероховатость, жесткость», стръпътьнъ τραχύς; см. стропти́вый. Сравнивают с д.-в.-н. strûben «подниматься, стоять отвесно, вздымать, торчать», ср.-в.-н. strûben, ср.-нж.-нем. strûf «шероховатый, грубый», др.-сакс. strûf «всклокоченный», греч. στρῡφνός «твердый, жесткий, крепкий»; см. Перссон 445; Гофман, Gr. Wb. 342; Торп 504; Ильинский, РФВ 69, 18. С др. стороны, *s(t)rupъ сближается с греч. ῥύπος м., ῥύπον ср. р. «грязь, нечистота», ῥυπάω «я грязен»; см. Сольмсен, KZ 37, 600 и сл.; Шпехт, Sрrасhе 1, 45; KZ 68, 123; Гофман, Gr. Wb. 301. При условии наличия подвижного s- *srupъ сравнивали также с лит. rаũраs «оспа», rаũрsаs «проказа», лтш. rаuра «гусиная кожа» (Махек, Rесhеrсhеs 40 и сл.; «Slavia», 16, 190; LF, 68, 100; Отрембский, Idg. Forschungen 202). Маловероятно родство с др.-исл. hriúfr «грубый, неровный; прокаженный», hrufа ж. «парша», д.-в.-н. hruf — то же, которые связаны с лит. kraupùs «шероховатый», лтш. kr̨aũpa «парша», русск. крупа́ (см.), вопреки Уленбеку (РВВ 26, 307), Агрелю (Zur. bsl. Lautg. 29). Ошибочна реконструкция *sъtrǫpъ и сравнение с тря́пка из *tręp- (Брандт, РФВ 18, 7; затем исправлена самим автором ввиду ст.-слав. строупъ, см. РФВ 24, 184). Ср. также труп. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:50, 26 октября 2023
Струп[1]
род. п. -а, струпе́ть «покрываться струпьями», укр. струп, др.-русск. струпъ «рана, труп, грех», ст.-слав. строупъ τραῦμα (Остром., Зогр., Ассем., Супр.; см. Брандт, РФВ 24, 184), болг. струп «струп», сербохорв. стру̯п «парша», словен. strȗр «яд», чеш. struр «струп», польск. strup, в.-луж. trup, н.-луж. tšup Праслав. *strupъ связано чередованием гласных с цслав. стръпътъ «шероховатость, жесткость», стръпътьнъ τραχύς; см. стропти́вый. Сравнивают с д.-в.-н. strûben «подниматься, стоять отвесно, вздымать, торчать», ср.-в.-н. strûben, ср.-нж.-нем. strûf «шероховатый, грубый», др.-сакс. strûf «всклокоченный», греч. στρῡφνός «твердый, жесткий, крепкий»; см. Перссон 445; Гофман, Gr. Wb. 342; Торп 504; Ильинский, РФВ 69, 18. С др. стороны, *s(t)rupъ сближается с греч. ῥύπος м., ῥύπον ср. р. «грязь, нечистота», ῥυπάω «я грязен»; см. Сольмсен, KZ 37, 600 и сл.; Шпехт, Sрrасhе 1, 45; KZ 68, 123; Гофман, Gr. Wb. 301. При условии наличия подвижного s- *srupъ сравнивали также с лит. rаũраs «оспа», rаũрsаs «проказа», лтш. rаuра «гусиная кожа» (Махек, Rесhеrсhеs 40 и сл.; «Slavia», 16, 190; LF, 68, 100; Отрембский, Idg. Forschungen 202). Маловероятно родство с др.-исл. hriúfr «грубый, неровный; прокаженный», hrufа ж. «парша», д.-в.-н. hruf — то же, которые связаны с лит. kraupùs «шероховатый», лтш. kr̨aũpa «парша», русск. крупа́ (см.), вопреки Уленбеку (РВВ 26, 307), Агрелю (Zur. bsl. Lautg. 29). Ошибочна реконструкция *sъtrǫpъ и сравнение с тря́пка из *tręp- (Брандт, РФВ 18, 7; затем исправлена самим автором ввиду ст.-слав. строупъ, см. РФВ 24, 184). Ср. также труп.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера