Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/тировать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Тировать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::тирова́ть I «смолить», см. тир тирова́ть II «жить, пребывать», др.-русск. ти...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Тировать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Тировать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::тирова́ть I «смолить», см. тир тирова́ть II «жить, пребывать», др.-русск. тировати (Новгор. I летоп., Синодальн. сп., псковск. грам. ХIV в.; см. Соболевский, ЖМНП, 1900, янв., стр. 193), сюда же тирну́ться (см.). Связывают с тере́ть, тру, тере́ться; см. Ляпунов, РФВ 76, 255 и сл.; Соболевский, там же. Ошибочно сравнение с лит. stýroti, stýrau «стоять, торчать неподвижно», stýrsti, styriù «застыть», лат. stīriа «капля», вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, I, 113 и сл.).]]
тирова́ть I «смолить», см. тир тирова́ть II «жить, пребывать», др.-русск. тировати (Новгор. I летоп., Синодальн. сп., псковск. грам. ХIV в.; см. Соболевский, ЖМНП, 1900, янв., стр. 193), сюда же тирну́ться (см.). Связывают с тере́ть, тру, тере́ться; см. Ляпунов, РФВ 76, 255 и сл.; Соболевский, там же. Ошибочно сравнение с лит. stýroti, stýrau «стоять, торчать неподвижно», stýrsti, styriù «застыть», лат. stīriа «капля», вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, I, 113 и сл.).
 
{{Примеры употребления слова|тировать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:03, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Тировать[1]

тирова́ть I «смолить», см. тир тирова́ть II «жить, пребывать», др.-русск. тировати (Новгор. I летоп., Синодальн. сп., псковск. грам. ХIV в.; см. Соболевский, ЖМНП, 1900, янв., стр. 193), сюда же тирну́ться (см.). Связывают с тере́ть, тру, тере́ться; см. Ляпунов, РФВ 76, 255 и сл.; Соболевский, там же. Ошибочно сравнение с лит. stýroti, stýrau «стоять, торчать неподвижно», stýrsti, styriù «застыть», лат. stīriа «капля», вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, I, 113 и сл.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера