Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/точка: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Точка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::то́чка укр. то́чка, сербск.-цслав. тъчька, чеш. tečka — то же. Связано с *tъknǫti (с...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Точка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
то́чка укр. то́чка, сербск.-цслав. тъчька, чеш. tečka — то же. Связано с *tъknǫti (см. ткать, ткнуть), аналогично лат. punctum «точка»: pungō «колю»; см. Мi. ЕW 368; Горяев, ЭС 373; Голуб — Копечный 381. Выражение то́чка зре́ния калькирует франц. роint dе vue, лат. punctum visūs — то же, откуда и нем. Standpunkt, англ. роint оf view — то же; см. Клюге-Гётце 586; ср. сл. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:05, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Точка[1]
то́чка укр. то́чка, сербск.-цслав. тъчька, чеш. tečka — то же. Связано с *tъknǫti (см. ткать, ткнуть), аналогично лат. punctum «точка»: pungō «колю»; см. Мi. ЕW 368; Горяев, ЭС 373; Голуб — Копечный 381. Выражение то́чка зре́ния калькирует франц. роint dе vue, лат. punctum visūs — то же, откуда и нем. Standpunkt, англ. роint оf view — то же; см. Клюге-Гётце 586; ср. сл.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера