Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/троска: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Троска<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«кол, жердь», только др.-русск. (Сказ. о Борисе и Глебе; см. Срезн. 111, 1003), такж...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Троска<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«кол, жердь», только др.-русск. (Сказ. о Борисе и Глебе; см. Срезн. 111, 1003), также «молния» (Григ. Наз.), чеш., слвц. troska «обломок, развалина». Связано чередованием гласных с треска́ I (см.); ср. Траутман, ВSW 329. см. также сл. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:07, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Троска[1]
«кол, жердь», только др.-русск. (Сказ. о Борисе и Глебе; см. Срезн. 111, 1003), также «молния» (Григ. Наз.), чеш., слвц. troska «обломок, развалина». Связано чередованием гласных с треска́ I (см.); ср. Траутман, ВSW 329. см. также сл.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера