Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/труна: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Труна<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::труна́ I «кушанье из накрошенного в квас хлеба», кольск. (Подв.). Возм., от тер...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Труна]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Труна<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::труна́ I «кушанье из накрошенного в квас хлеба», кольск. (Подв.). Возм., от тере́ть? труна́ II «гроб», курск., тру́на, южн., зап. (Даль), блр., укр. труна́ — то же. Через польск. truna, trumnа — то же из ср.-в.-н. truhe, д.-в.-н. truhа «сундук, ларь, ящик»; см. Мi. ЕW 363; Брюкнер 577; FW 146; Хаверс 130 и сл.]]
труна́ I «кушанье из накрошенного в квас хлеба», кольск. (Подв.). Возм., от тере́ть? труна́ II «гроб», курск., тру́на, южн., зап. (Даль), блр., укр. труна́ — то же. Через польск. truna, trumnа — то же из ср.-в.-н. truhe, д.-в.-н. truhа «сундук, ларь, ящик»; см. Мi. ЕW 363; Брюкнер 577; FW 146; Хаверс 130 и сл.
 
{{Примеры употребления слова|труна}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:07, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Труна[1]

труна́ I «кушанье из накрошенного в квас хлеба», кольск. (Подв.). Возм., от тере́ть? труна́ II «гроб», курск., тру́на, южн., зап. (Даль), блр., укр. труна́ — то же. Через польск. truna, trumnа — то же из ср.-в.-н. truhe, д.-в.-н. truhа «сундук, ларь, ящик»; см. Мi. ЕW 363; Брюкнер 577; FW 146; Хаверс 130 и сл.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера