Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/хавронья: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Хавронья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::хавро́нья «свинья». Вероятно, от ж. имени собств. др.-русск. Ховърония, ум...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Хавронья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
хавро́нья «свинья». Вероятно, от ж. имени собств. др.-русск. Ховърония, уменьш. Хо́вря, укр. Хíвря из греч. Φεβρωνία; см. Соболевский, Лекции 53. Неприемлемо сравнение с др.-прусск. skawra, skewre «свинья» (Брюкнер, KZ 51, 238) или предположение о заимствовании из ср.-греч. γουρούνι(ο)ν «свинья», вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 220); см. Брюкнер, KZ 45, 109 и сл. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:24, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Хавронья[1]
хавро́нья «свинья». Вероятно, от ж. имени собств. др.-русск. Ховърония, уменьш. Хо́вря, укр. Хíвря из греч. Φεβρωνία; см. Соболевский, Лекции 53. Неприемлемо сравнение с др.-прусск. skawra, skewre «свинья» (Брюкнер, KZ 51, 238) или предположение о заимствовании из ср.-греч. γουρούνι(ο)ν «свинья», вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 220); см. Брюкнер, KZ 45, 109 и сл.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера