Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/харчи: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Харчи<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котов...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Харчи]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Харчи<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити «израсходовать» (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž «доход, хозяйственные расходы»; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ «съестные припасы», донск. (Миртов).]]
харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити «израсходовать» (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž «доход, хозяйственные расходы»; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ «съестные припасы», донск. (Миртов).
 
{{Примеры употребления слова|харчи}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:25, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Харчи[1]

харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити «израсходовать» (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž «доход, хозяйственные расходы»; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ «съестные припасы», донск. (Миртов).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера