Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чиж: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Чиж<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::род. п. -а́, укр. чиж, сербохорв. чѝжак, род. п. чѝшка, словен. čȋžǝk, чеш. číž, čížek,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Чиж<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
род. п. -а́, укр. чиж, сербохорв. чѝжак, род. п. чѝшка, словен. čȋžǝk, чеш. číž, čížek, польск. сzуż, в.-луж. čižik, н.-луж. суž. Ср.-в.-н. zîsе «чиж», нов.-в.-н. Zeisig — то же заимств. из слав.; см. Суолахти, Vogeln. 118 Звукоподражательное; ср. передачу крика чижа в укр.: чий ви! чий ви! «чей вы?» (Шрадер — Неринг 2, 399); см. Бернекер I, 158 и сл.; Голуб — Копечный 94. Недостоверно сближение с чеш. číhati «подстерегать, преследовать» (Брюкнер, KZ 48, 198) или со щекота́ть (Голуб 36). Неясно чиж «чурка, которая называется также „поп“ при игре в городки», арханг. (Подв.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:46, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Чиж[1]
род. п. -а́, укр. чиж, сербохорв. чѝжак, род. п. чѝшка, словен. čȋžǝk, чеш. číž, čížek, польск. сzуż, в.-луж. čižik, н.-луж. суž. Ср.-в.-н. zîsе «чиж», нов.-в.-н. Zeisig — то же заимств. из слав.; см. Суолахти, Vogeln. 118 Звукоподражательное; ср. передачу крика чижа в укр.: чий ви! чий ви! «чей вы?» (Шрадер — Неринг 2, 399); см. Бернекер I, 158 и сл.; Голуб — Копечный 94. Недостоверно сближение с чеш. číhati «подстерегать, преследовать» (Брюкнер, KZ 48, 198) или со щекота́ть (Голуб 36). Неясно чиж «чурка, которая называется также „поп“ при игре в городки», арханг. (Подв.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера