Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шабалда: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шабалда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шабалда́ «негодник, пропащий человек, болтун, врун». Трудно отделить от ш...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шабалда]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шабалда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шабалда́ «негодник, пропащий человек, болтун, врун». Трудно отделить от шабала́ I; см. Соболевский, РФВ 66, 337¹. Ср. шаболды бить «бездельничать», терск. (РФВ 44, 112); ср. бить баклу́ши. Но допустимо также объяснение из ша-балда от балда; см. Фасмер, WuS 3, 201, а также выше: балда́. ¹ У А. Соболевского: шаболда́, шабола́. — Прим. ред.]]
шабалда́ «негодник, пропащий человек, болтун, врун». Трудно отделить от шабала́ I; см. Соболевский, РФВ 66, 337¹. Ср. шаболды бить «бездельничать», терск. (РФВ 44, 112); ср. бить баклу́ши. Но допустимо также объяснение из ша-балда от балда; см. Фасмер, WuS 3, 201, а также выше: балда́. ¹ У А. Соболевского: шаболда́, шабола́. — Прим. ред.
 
{{Примеры употребления слова|шабалда}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:50, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шабалда[1]

шабалда́ «негодник, пропащий человек, болтун, врун». Трудно отделить от шабала́ I; см. Соболевский, РФВ 66, 337¹. Ср. шаболды бить «бездельничать», терск. (РФВ 44, 112); ср. бить баклу́ши. Но допустимо также объяснение из ша-балда от балда; см. Фасмер, WuS 3, 201, а также выше: балда́. ¹ У А. Соболевского: шаболда́, шабола́. — Прим. ред.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера