Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шабаш: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шабаш<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шаба́ш пошаба́шить, наряду с ша́баш «суббота у евреев», также ча́бус, смол. (...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шабаш<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
шаба́ш пошаба́шить, наряду с ша́баш «суббота у евреев», также ча́бус, смол. (Добровольский), укр. ша́баш, ша́бас, блр. ша́бас. Через польск. szabas из еврейско-нем. Schabbes «суббота» от др.-еврейск. šabbāϑ — то же; см. Винер, ЖСт., 1895, вып. 1, 68 и сл.; Преобр., Труды I, 83; Литтман 29; Клюге-Гётце 502. Едва ли через тюрк. посредство, вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl. 2, 162), Коршу (AfslPh 9, 669). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:50, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шабаш[1]
шаба́ш пошаба́шить, наряду с ша́баш «суббота у евреев», также ча́бус, смол. (Добровольский), укр. ша́баш, ша́бас, блр. ша́бас. Через польск. szabas из еврейско-нем. Schabbes «суббота» от др.-еврейск. šabbāϑ — то же; см. Винер, ЖСт., 1895, вып. 1, 68 и сл.; Преобр., Труды I, 83; Литтман 29; Клюге-Гётце 502. Едва ли через тюрк. посредство, вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl. 2, 162), Коршу (AfslPh 9, 669).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера