Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шаль: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шаль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ж., род. п. -и. Через франц. châle — то же или нем. Sсhаl — то же (начиная с 1810 г.; см. К...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шаль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ж., род. п. -и. Через франц. châle — то же или нем. Sсhаl — то же (начиная с 1810 г.; см. Клюге-Гётце 505) из англ. shawl от нов.-перс. šâl, которое производят из Индии; см. Литтман 113; Локоч 143; Гамильшег, ЕW 202. Польск. посредство (Преобр., Труды I, 86) столь же маловероятно, сколь и вост. происхождение (см. Мi. ТЕl. 2, 162), о котором можно говорить только в отношении диал. шала «шерстяная платяная ткань», кавк. (Хожд. Котова 112). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:51, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шаль[1]
ж., род. п. -и. Через франц. châle — то же или нем. Sсhаl — то же (начиная с 1810 г.; см. Клюге-Гётце 505) из англ. shawl от нов.-перс. šâl, которое производят из Индии; см. Литтман 113; Локоч 143; Гамильшег, ЕW 202. Польск. посредство (Преобр., Труды I, 86) столь же маловероятно, сколь и вост. происхождение (см. Мi. ТЕl. 2, 162), о котором можно говорить только в отношении диал. шала «шерстяная платяная ткань», кавк. (Хожд. Котова 112).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера