Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шинь: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шинь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«быстро», олонецк. (Кулик.), также межд., крик, которым подгоняют лошадей и жер...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шинь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«быстро», олонецк. (Кулик.), также межд., крик, которым подгоняют лошадей и жеребят, южн. (Даль). Можно было бы предположить звукоподражательное происхождение, но ср. шинька «жеребенок, молодая лошадь», нижегор., перм. (Даль), которое нельзя отрывать от межд. Последнее ср. с удм. tśuńi̮ «жеребенок» (Мункачи, Wotjak. Wb. 328). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:55, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шинь[1]
«быстро», олонецк. (Кулик.), также межд., крик, которым подгоняют лошадей и жеребят, южн. (Даль). Можно было бы предположить звукоподражательное происхождение, но ср. шинька «жеребенок, молодая лошадь», нижегор., перм. (Даль), которое нельзя отрывать от межд. Последнее ср. с удм. tśuńi̮ «жеребенок» (Мункачи, Wotjak. Wb. 328).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера