Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шуровать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шуровать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шурова́ть поволжск. также «мешать кочергой, подтапливать исподволь» (Бу...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шуровать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шуровать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шурова́ть поволжск. также «мешать кочергой, подтапливать исподволь» (Булич), «разжигать огонь», южн. (Даль). Через польск. szurować «разжигать, ворошить» или непосредственно из нем. schüren — то же; см. Булич, ИОРЯС 1, 334.]]
шурова́ть поволжск. также «мешать кочергой, подтапливать исподволь» (Булич), «разжигать огонь», южн. (Даль). Через польск. szurować «разжигать, ворошить» или непосредственно из нем. schüren — то же; см. Булич, ИОРЯС 1, 334.
 
{{Примеры употребления слова|шуровать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:02, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шуровать[1]

шурова́ть поволжск. также «мешать кочергой, подтапливать исподволь» (Булич), «разжигать огонь», южн. (Даль). Через польск. szurować «разжигать, ворошить» или непосредственно из нем. schüren — то же; см. Булич, ИОРЯС 1, 334.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера