Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Щ/щелья: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Щелья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ще́лья мн. «жабры рыбы», перм. (Даль). Паасонен (NyK. 40, 356), согласно Калиме, прои...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Щелья]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Щелья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ще́лья мн. «жабры рыбы», перм. (Даль). Паасонен (NyK. 40, 356), согласно Калиме, производит из коми šöl ́ «жабра рыбы», которое связано с саам. н. suow/de, -wd- «жабра»; см. Калима, FUF 18, 51, но последний считает также возможной связь с щель. Ср. также ша́глы мн. «жабры» и его диал. варианты.]]
ще́лья мн. «жабры рыбы», перм. (Даль). Паасонен (NyK. 40, 356), согласно Калиме, производит из коми šöl ́ «жабра рыбы», которое связано с саам. н. suow/de, -wd- «жабра»; см. Калима, FUF 18, 51, но последний считает также возможной связь с щель. Ср. также ша́глы мн. «жабры» и его диал. варианты.
 
{{Примеры употребления слова|щелья}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:03, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Щелья[1]

ще́лья мн. «жабры рыбы», перм. (Даль). Паасонен (NyK. 40, 356), согласно Калиме, производит из коми šöl ́ «жабра рыбы», которое связано с саам. н. suow/de, -wd- «жабра»; см. Калима, FUF 18, 51, но последний считает также возможной связь с щель. Ср. также ша́глы мн. «жабры» и его диал. варианты.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера