Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Я/ядреть: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ядреть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ядре́ть «приобретать крепость, пениться, бушевать (о напитке)», уядре́ть —...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Ядреть]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Ядреть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ядре́ть «приобретать крепость, пениться, бушевать (о напитке)», уядре́ть — то же. Связано с я́дрый «сильный»; см. Бернекер I, 455; Преобр., Труды I, 134; Махек, KZ 64, 261 и сл. Неубедительно сравнение с др.-инд. ēdhas ср. р. «процветание», ēdhatē «становится большим, сильным» (Шефтеловиц, Zschr. Ind. Ir. 2, 265). (Согласно Якобсону (IJSLP, I/2, 1959, стр. 277), родственно сербохорв. jе́дар, польск. jędrnу и далее — ядро́. — Т.)]]
ядре́ть «приобретать крепость, пениться, бушевать (о напитке)», уядре́ть — то же. Связано с я́дрый «сильный»; см. Бернекер I, 455; Преобр., Труды I, 134; Махек, KZ 64, 261 и сл. Неубедительно сравнение с др.-инд. ēdhas ср. р. «процветание», ēdhatē «становится большим, сильным» (Шефтеловиц, Zschr. Ind. Ir. 2, 265). [Согласно Якобсону (IJSLP, I/2, 1959, стр. 277), родственно сербохорв. jе́дар, польск. jędrnу и далее — ядро́. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|ядреть}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:07, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ядреть[1]

ядре́ть «приобретать крепость, пениться, бушевать (о напитке)», уядре́ть — то же. Связано с я́дрый «сильный»; см. Бернекер I, 455; Преобр., Труды I, 134; Махек, KZ 64, 261 и сл. Неубедительно сравнение с др.-инд. ēdhas ср. р. «процветание», ēdhatē «становится большим, сильным» (Шефтеловиц, Zschr. Ind. Ir. 2, 265). [Согласно Якобсону (IJSLP, I/2, 1959, стр. 277), родственно сербохорв. jе́дар, польск. jędrnу и далее — ядро́. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера