Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:А/авантюра: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Авантюра<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Авантюра. Французское — aventure. Итальянское — avventura. Испанское — aventura. Поздн...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Авантюра<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Авантюра. Французское — aventure. Итальянское — avventura. Испанское — aventura. Позднелатинское — aventurus (долженствующий случиться). В русском языке это слово (в форме «авантура») встречается в Архиве Куракина (1727 г.), в форме авантюр — у Курганова (1777 г.) и используется в качестве синонима к слову «происшествие». Уже позже появляется существительное «авантюрист» — в русских словарях середины XIX в. Форма с мягким «т» возникла по аналогии с французским (aventure — «авантюра», aventurier — «авантюрист»). Во французском и других западноевропейских языках (итальянском, испанском, английском) слово авантюра восходит к позднелатинскому adventura от aventurus — «долженствующий случиться, приключиться». Первоначальное значение и послужило основой для современного значения данного слова — «рискованное начинание», «сомнительное предприятие» и т. п. Производные: авантюрист, авантюрный. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:53, 26 октября 2023
Авантюра[1]
Авантюра. Французское — aventure. Итальянское — avventura. Испанское — aventura. Позднелатинское — aventurus (долженствующий случиться). В русском языке это слово (в форме «авантура») встречается в Архиве Куракина (1727 г.), в форме авантюр — у Курганова (1777 г.) и используется в качестве синонима к слову «происшествие». Уже позже появляется существительное «авантюрист» — в русских словарях середины XIX в. Форма с мягким «т» возникла по аналогии с французским (aventure — «авантюра», aventurier — «авантюрист»). Во французском и других западноевропейских языках (итальянском, испанском, английском) слово авантюра восходит к позднелатинскому adventura от aventurus — «долженствующий случиться, приключиться». Первоначальное значение и послужило основой для современного значения данного слова — «рискованное начинание», «сомнительное предприятие» и т. п. Производные: авантюрист, авантюрный.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.