Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Д/документ: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Документ<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Документ. Немецкое — Dokument. Польское — dokument. Латинское — documentum (свидетельс...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Документ<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Документ. Немецкое — Dokument. Польское — dokument. Латинское — documentum (свидетельство). Слово «документ» пришло в русский язык из латинского через немецкий и польский в начале XVIII в. Производные: документалистика, документальный. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:58, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Документ[1]
Документ. Немецкое — Dokument. Польское — dokument. Латинское — documentum (свидетельство). Слово «документ» пришло в русский язык из латинского через немецкий и польский в начале XVIII в. Производные: документалистика, документальный.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.