Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Е/евнух: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Евнух<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Евнух. Латинское — eunuchus (охраняющий ложе). Греческое — eunouchos (евнух, охраняющи...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Евнух<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Евнух. Латинское — eunuchus (охраняющий ложе). Греческое — eunouchos (евнух, охраняющий постель). В русский язык слово вошло в середине XVIII в. из западноевропейских языков (а именно — из немецкого языка), куда, в свою очередь, оно попало из греческого. Значение слова «евнух», т.е. «кастрированный служитель, наблюдающий за женщинами в гареме», типично для всех языков, в лексику которых оно входит. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Евнух[1]
Евнух. Латинское — eunuchus (охраняющий ложе). Греческое — eunouchos (евнух, охраняющий постель). В русский язык слово вошло в середине XVIII в. из западноевропейских языков (а именно — из немецкого языка), куда, в свою очередь, оно попало из греческого. Значение слова «евнух», т.е. «кастрированный служитель, наблюдающий за женщинами в гареме», типично для всех языков, в лексику которых оно входит.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.