Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Е/ералаш: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ералаш<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Ералаш. Узбекское — aralas (неразбериха, путаница, смесь). Тюркское — аралаш (бе...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ералаш<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Ералаш. Узбекское — aralas (неразбериха, путаница, смесь). Тюркское — аралаш (беспорядок). Слово «ералаш» пришло в русский язык из тюркского в XVIII в. и прочно закрепилось в лексике языка. По мнению некоторых исследователей, первоначально слово служило для наименования особого восточного кушанья, а затем, претерпев ряд семантических трансформаций, приобрело переносное значение, в котором и используется в настоящее время. Производное: ералашик. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ералаш[1]
Ералаш. Узбекское — aralas (неразбериха, путаница, смесь). Тюркское — аралаш (беспорядок). Слово «ералаш» пришло в русский язык из тюркского в XVIII в. и прочно закрепилось в лексике языка. По мнению некоторых исследователей, первоначально слово служило для наименования особого восточного кушанья, а затем, претерпев ряд семантических трансформаций, приобрело переносное значение, в котором и используется в настоящее время. Производное: ералашик.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.