Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:В/вокзал: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вокзал<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Вокза́л. Заимств. из англ. яз. в конце XVIII в. Англ. Vauxhall — сложное слово, образо...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Вокзал]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Вокзал<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Вокза́л. Заимств. из англ. яз. в конце XVIII в. Англ. Vauxhall — сложное слово, образованное из собств. имени Vaux (Джейн Вокс — владелица увеселительного заведения близ Лондона в XVIII в.) и сущ. hall «зал». Совр. форма — под влиянием нем. Saal «зал» и франц. ударения на конце слова. Первоначально — «место общественных увеселений» (ср.: На гуляньях иль в воксалах легким зефиром летал. — Пушкин). Совр. значение закрепляется у слова во второй половине XIX в.]]
Вокза́л. Заимств. из англ. яз. в конце XVIII в. Англ. Vauxhall — сложное слово, образованное из собств. имени Vaux (Джейн Вокс — владелица увеселительного заведения близ Лондона в XVIII в.) и сущ. hall «зал». Совр. форма — под влиянием нем. Saal «зал» и франц. ударения на конце слова. Первоначально — «место общественных увеселений» (ср.: На гуляньях иль в воксалах легким зефиром летал. — Пушкин). Совр. значение закрепляется у слова во второй половине XIX в.
 
{{Примеры употребления слова|вокзал}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:00, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Вокзал[1]

Вокза́л. Заимств. из англ. яз. в конце XVIII в. Англ. Vauxhall — сложное слово, образованное из собств. имени Vaux (Джейн Вокс — владелица увеселительного заведения близ Лондона в XVIII в.) и сущ. hall «зал». Совр. форма — под влиянием нем. Saal «зал» и франц. ударения на конце слова. Первоначально — «место общественных увеселений» (ср.: На гуляньях иль в воксалах легким зефиром летал. — Пушкин). Совр. значение закрепляется у слова во второй половине XIX в.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.