Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:И/информация: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Информация<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово р...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Информация]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Информация<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово распространилось в русском языке в эпоху Петра I. Оно пришло из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из латинского, со значением «сведения о ком или чем-либо». Производные: информировать, информационный, информатор, информирующий.]]
Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово распространилось в русском языке в эпоху Петра I. Оно пришло из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из латинского, со значением «сведения о ком или чем-либо». Производные: информировать, информационный, информатор, информирующий.
 
{{Примеры употребления слова|информация}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:02, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Информация[1]

Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово распространилось в русском языке в эпоху Петра I. Оно пришло из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из латинского, со значением «сведения о ком или чем-либо». Производные: информировать, информационный, информатор, информирующий.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.