Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:И/информация: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Информация<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово р...») |
Нет описания правки |
||
| Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Информация<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово распространилось в русском языке в эпоху Петра I. Оно пришло из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из латинского, со значением «сведения о ком или чем-либо». Производные: информировать, информационный, информатор, информирующий. | |||
=См.также= | =См.также= | ||
Текущая версия от 07:02, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Информация[1]
Информация. Польское — informacja. Латинское — informatio (представление). Слово распространилось в русском языке в эпоху Петра I. Оно пришло из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из латинского, со значением «сведения о ком или чем-либо». Производные: информировать, информационный, информатор, информирующий.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.