Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:К/команда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Команда<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Команда. Испанское — commando (командование). Существительное проникло в русск...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Команда<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Команда. Испанское — commando (командование). Существительное проникло в русский язык в конце XVII в. и получило широкое распространение в начале XVIII в. Чаше употреблялось в значении «командование», иногда обозначало «воинское подразделение». В современном языке слово, к тому же, имеет значение «группа спортсменов». Производные: командир, командный, командовать, командующий, командор. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:03, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Команда[1]
Команда. Испанское — commando (командование). Существительное проникло в русский язык в конце XVII в. и получило широкое распространение в начале XVIII в. Чаше употреблялось в значении «командование», иногда обозначало «воинское подразделение». В современном языке слово, к тому же, имеет значение «группа спортсменов». Производные: командир, командный, командовать, командующий, командор.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.