Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:М/маклер: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Маклер<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Маклер. Немецкое — Makler (посрелник). Голландское — makelaar (маклер). «Маклер» — н...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Маклер]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Маклер<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Маклер. Немецкое — Makler (посрелник). Голландское — makelaar (маклер). «Маклер» — немецкое заимствование XVIII в. Слово появилось в русском языке в Петровскую эпоху. До революции 1917 г. слово было довольно распространенным в нашей стране, т.к. обозначало довольно популярную в конце XIX — начале XX в. профессию. Затем оно на долгое время исчезло из активного лексического запаса и вернулось совсем недавно, пережив «второе рождение» благодаря влиянию английского языка. Маклером называют «профессионального посредника, комиссионера при заключении торговых и биржевых сделок». Производное: маклерский.]]
Маклер. Немецкое — Makler (посрелник). Голландское — makelaar (маклер). «Маклер» — немецкое заимствование XVIII в. Слово появилось в русском языке в Петровскую эпоху. До революции 1917 г. слово было довольно распространенным в нашей стране, т.к. обозначало довольно популярную в конце XIX — начале XX в. профессию. Затем оно на долгое время исчезло из активного лексического запаса и вернулось совсем недавно, пережив «второе рождение» благодаря влиянию английского языка. Маклером называют «профессионального посредника, комиссионера при заключении торговых и биржевых сделок». Производное: маклерский.
 
{{Примеры употребления слова|маклер}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:05, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Маклер[1]

Маклер. Немецкое — Makler (посрелник). Голландское — makelaar (маклер). «Маклер» — немецкое заимствование XVIII в. Слово появилось в русском языке в Петровскую эпоху. До революции 1917 г. слово было довольно распространенным в нашей стране, т.к. обозначало довольно популярную в конце XIX — начале XX в. профессию. Затем оно на долгое время исчезло из активного лексического запаса и вернулось совсем недавно, пережив «второе рождение» благодаря влиянию английского языка. Маклером называют «профессионального посредника, комиссионера при заключении торговых и биржевых сделок». Производное: маклерский.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.