Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Т/терять: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Терять<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Терять. Общеславянское — terjati (терять, тратить, травить). Древнерусское — тер...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Терять<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Терять. Общеславянское — terjati (терять, тратить, травить). Древнерусское — теряти (приводить в неустройство, губить, разорять). В древнерусском языке употреблялось, вероятно, в значении «приводить в упадок», «губить», «утрачивать». В некоторых славянских языках слово имело значение «преследовать (по закону)». Родственными являются: Болгарское — терам (гоню, подгоняю). Сербохорватское — тjерати (забивать). Словенское — terati (пытать). Производные: потеря, потерянный. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:13, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Терять[1]
Терять. Общеславянское — terjati (терять, тратить, травить). Древнерусское — теряти (приводить в неустройство, губить, разорять). В древнерусском языке употреблялось, вероятно, в значении «приводить в упадок», «губить», «утрачивать». В некоторых славянских языках слово имело значение «преследовать (по закону)». Родственными являются: Болгарское — терам (гоню, подгоняю). Сербохорватское — тjерати (забивать). Словенское — terati (пытать). Производные: потеря, потерянный.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.