Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Ф/фимиам: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Фимиам<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Фимиам. Древнерусское — фимиянъ. Греческое — thymiama (жгу благовонные курения)....») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Фимиам<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Фимиам. Древнерусское — фимиянъ. Греческое — thymiama (жгу благовонные курения). Слово «фимиам» как церковный «термин», означающий «благовонное вещество для курения (т.е. ладан), которое используется при богослужении», — греческое по своему происхождению. Первое упоминание в литературных памятниках относится к XI в. В настоящее время слово считается устаревшим, малоупотребительным и используется в основном в составе устойчивых словосочетаний — фразеологизмов (курить фимиам). В переносном значении фимиам — «льстивая похвала», «лесть». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:14, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Фимиам[1]
Фимиам. Древнерусское — фимиянъ. Греческое — thymiama (жгу благовонные курения). Слово «фимиам» как церковный «термин», означающий «благовонное вещество для курения (т.е. ладан), которое используется при богослужении», — греческое по своему происхождению. Первое упоминание в литературных памятниках относится к XI в. В настоящее время слово считается устаревшим, малоупотребительным и используется в основном в составе устойчивых словосочетаний — фразеологизмов (курить фимиам). В переносном значении фимиам — «льстивая похвала», «лесть».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.