Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:К/контекст: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Контекст<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Конте́кст. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где contexte < лат. contextus «соедине...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Контекст]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Контекст<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Конте́кст. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где contexte < лат. contextus «соединение» < «сплетение» (исходное texere — «плести, ткать»). См. текстильный, текст.]]
Конте́кст. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где contexte < лат. contextus «соединение» < «сплетение» (исходное texere — «плести, ткать»). См. текстильный, текст.
 
{{Примеры употребления слова|контекст}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:27, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Контекст[1]

Конте́кст. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где contexte < лат. contextus «соединение» < «сплетение» (исходное texere — «плести, ткать»). См. текстильный, текст.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.