Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:К/корабль: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Корабль<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Кора́бль. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-, bj > бл’) от корабъ «легкое судно...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Корабль<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Кора́бль. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-, bj > бл’) от корабъ «легкое судно, лодка». Последнее большинством ученых объясняется как заимств. из греч. яз., где karabos «судно» (откуда уменьшит.-ласкат. karabion) возводят к karabos «краб» (судно в таком случае могло быть названо по крабовой круглой форме в отличие от быстроходных продолговатых кораблей). Однако более убедительным представляется по целому ряду причин (в том числе и в силу того, что у греч. karabos значение «судно» отмечается лишь с VII в.) толкование общеслав. korabъ как исконного для славян суф. производного от той же основы, что кора, короб, корыто (см.). По этой этимологии корабль буквально — «судно, похожее на долбленую или плетеную, обтянутую кожей посудину» (ср. чешск. koráb «выдолбленное дерево», болг. кораб «корыто для винограда, желоб водяной мельницы» и т. д.). Аналогичное явление в названии посуды и судна наблюдается в судно (ср. посуда), лодка (см.), корыто («корыто» и презрительное название судна), /корвет (см.) и т. д. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:28, 26 октября 2023
Корабль[1]
Кора́бль. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-, bj > бл’) от корабъ «легкое судно, лодка». Последнее большинством ученых объясняется как заимств. из греч. яз., где karabos «судно» (откуда уменьшит.-ласкат. karabion) возводят к karabos «краб» (судно в таком случае могло быть названо по крабовой круглой форме в отличие от быстроходных продолговатых кораблей). Однако более убедительным представляется по целому ряду причин (в том числе и в силу того, что у греч. karabos значение «судно» отмечается лишь с VII в.) толкование общеслав. korabъ как исконного для славян суф. производного от той же основы, что кора, короб, корыто (см.). По этой этимологии корабль буквально — «судно, похожее на долбленую или плетеную, обтянутую кожей посудину» (ср. чешск. koráb «выдолбленное дерево», болг. кораб «корыто для винограда, желоб водяной мельницы» и т. д.). Аналогичное явление в названии посуды и судна наблюдается в судно (ср. посуда), лодка (см.), корыто («корыто» и презрительное название судна), /корвет (см.) и т. д.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.