Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:М/молоко: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Молоко<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Молоко́. Общеслав. Родственно нем. Milch «молоко», латышск. màlks «питье», нем. melken...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Молоко<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Молоко́. Общеслав. Родственно нем. Milch «молоко», латышск. màlks «питье», нем. melken «доить», кельт. melgô «дою», молозиво (см.). Общеслав. *melko > молоко после отвердения l, изменения e перед твердым l в o и развития полногласия. Молоко буквально — «то, что выдаивается из вымени». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:43, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Молоко[1]
Молоко́. Общеслав. Родственно нем. Milch «молоко», латышск. màlks «питье», нем. melken «доить», кельт. melgô «дою», молозиво (см.). Общеслав. *melko > молоко после отвердения l, изменения e перед твердым l в o и развития полногласия. Молоко буквально — «то, что выдаивается из вымени».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.