Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Н/нельзя: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Нельзя<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Нельзя́. Общеслав. Исходное nelьzě (< ne lьzě «не можно», где lьzě — форма дат. п. ед....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Нельзя]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Нельзя<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Нельзя́. Общеслав. Исходное nelьzě (< ne lьzě «не можно», где lьzě — форма дат. п. ед. ч. льга «свобода», см. льгота, польза, легкий) изменилось в нельзя под влиянием слов типа недосуг.]]
Нельзя́. Общеслав. Исходное nelьzě (< ne lьzě «не можно», где lьzě — форма дат. п. ед. ч. льга «свобода», см. льгота, польза, легкий) изменилось в нельзя под влиянием слов типа недосуг.
 
{{Примеры употребления слова|нельзя}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:47, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Нельзя[1]

Нельзя́. Общеслав. Исходное nelьzě (< ne lьzě «не можно», где lьzě — форма дат. п. ед. ч. льга «свобода», см. льгота, польза, легкий) изменилось в нельзя под влиянием слов типа недосуг.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.