Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:П/пасовать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пасовать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Пасова́ть. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где passer «пасовать» < passer «идти» (от...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пасовать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Пасовать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Пасова́ть. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где passer «пасовать» < passer «идти» (от passus «шаг») Пасовать буквально — «давать мяч на шаг» (партнеру по игре).]]
Пасова́ть. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где passer «пасовать» < passer «идти» (от passus «шаг») Пасовать буквально — «давать мяч на шаг» (партнеру по игре).
 
{{Примеры употребления слова|пасовать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:54, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пасовать[1]

Пасова́ть. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где passer «пасовать» < passer «идти» (от passus «шаг») Пасовать буквально — «давать мяч на шаг» (партнеру по игре).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.