Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:П/погода: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Погода<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Пого́да. Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего года (ср. чешск. negoda «пло...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Погода]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Погода<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Пого́да. Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего года (ср. чешск. negoda «плохая погода» и т. д.). Первичное значение — «хорошая погода» (отсюда — непогода). Ср. у Пушкина: Сижу у моря, жду погоды. Ловлю ветрила кораблей. См. погожий.]]
Пого́да. Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего года (ср. чешск. negoda «плохая погода» и т. д.). Первичное значение — «хорошая погода» (отсюда — непогода). Ср. у Пушкина: Сижу у моря, жду погоды. Ловлю ветрила кораблей. См. погожий.
 
{{Примеры употребления слова|погода}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:57, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Погода[1]

Пого́да. Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего года (ср. чешск. negoda «плохая погода» и т. д.). Первичное значение — «хорошая погода» (отсюда — непогода). Ср. у Пушкина: Сижу у моря, жду погоды. Ловлю ветрила кораблей. См. погожий.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.