Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Т/таять: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Таять<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Та́ять. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Таять]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Таять<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Та́ять. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tōyam «вода». Таять буквально — «превращаться в воду».]]
Та́ять. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tōyam «вода». Таять буквально — «превращаться в воду».
 
{{Примеры употребления слова|таять}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 08:16, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Таять[1]

Та́ять. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tōyam «вода». Таять буквально — «превращаться в воду».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.