С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка:П/ПОЧЕСТЬ: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
=Почесть<ref>С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка</ref>= | =Почесть<ref>С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка</ref>= | ||
- | -чту, -чтешь; -чел, -чла; -чти; -четший; -чтенный (-ен, -ена); | ||
-чтя; сов., кем-чем и за кого-что (устар. книжн.). Признать, счесть. Почел | |||
долгом явиться. Почту за честь познакомиться. || несов. почитать, -аю, | |||
-аешь. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:43, 29 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Почесть[1]
-чту, -чтешь; -чел, -чла; -чти; -четший; -чтенный (-ен, -ена); -чтя; сов., кем-чем и за кого-что (устар. книжн.). Признать, счесть. Почел долгом явиться. Почту за честь познакомиться. || несов. почитать, -аю, -аешь.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка