История из жизни:54012: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Панель управления/История из жизни}} {{Myagkij-редактор}} {{История из жизни |Заголовок=#54012 |Назад=54011 |Вперед=54013 |Текст истории из жизни=Зима. Холодно. Жрать хочется. Вижу киоск у метро, подхожу. Мои слова:дайте мне пирожок с картошкой! Ответ не совсем русског...») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Панель управления/История из жизни}} | {{Панель управления/История из жизни}} | ||
{{История из жизни | {{История из жизни | ||
|Заголовок=#54012 | |Заголовок=#54012 |
Текущая версия от 12:52, 9 декабря 2023
Зима. Холодно. Жрать хочется. Вижу киоск у метро, подхожу. Мои слова:дайте мне пирожок с картошкой! Ответ не совсем русского продавца: Вамодну? Я в ответ: нет, мне один, если можно! Тут поворачиваю голову ивижу радостную надпись рядом с окошком: ШАУРМА КУРИНЫЙ! Безнадега....Одного понять не могу: почему я, приезжая, например, в Штаты,старательно слежу за своим произношением и переживаю, если допускаюошибки в английском языке? Ну почему почти в центре Москвы шаурма должнабыть "куриный"?
См.также
Внешние ссылки