История из жизни:100178: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Панель управления/История из жизни}} {{Myagkij-редактор}} {{История из жизни |Заголовок=#100178 |Назад=100177 |Вперед=100179 |Текст истории из жизни=навеяно историей "Казните монтажника изображением подноса...": винститутские времена попытались как-то перевести машин...») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Панель управления/История из жизни}} | {{Панель управления/История из жизни}} | ||
{{История из жизни | {{История из жизни | ||
|Заголовок=#100178 | |Заголовок=#100178 |
Текущая версия от 14:10, 10 декабря 2023
навеяно историей "Казните монтажника изображением подноса...": винститутские времена попытались как-то перевести машинным переводчикомтекст песни Guns'n'Roses "Don't cry tonight". А поскольку посленескольких переводов в духе "напильник autoexec.летучая мышь" болеевысокий приоритет был поставлен техническим словарям, то "Don't crytonight" перевелось как "не кричите сегодня вечером", "don't hang yourhead in sorrow" (не вешай голову в печали) - как "не приводите вашиголовки в зависание в sorrow" (для последнего слова соответствующеготех. термина в русском не нашлось), а "give me a kiss before you tell megoodbye" - "дайте нам kiss перед тем, как вы сообщаете мне хороший bye".
См.также
Внешние ссылки