С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка:К/КАРМАН: различия между версиями
(Новая страница: «{{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор...») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}} | {{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}} | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =[[Слово::Карман]]<ref>С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка</ref>= | ||
-а, м. 1. Вшитая или нашивная деталь в одежде - небольшое | [[Описание::-а, м. 1. Вшитая или нашивная деталь в одежде - небольшое | ||
обычно четырехугольное вместилище для платка, для мелких нужных под рукой | обычно четырехугольное вместилище для платка, для мелких нужных под рукой | ||
вещиц. Вшивной, накладной к. Боковой, нагрудный к. К с отворотом, с | вещиц. Вшивной, накладной к. Боковой, нагрудный к. К с отворотом, с | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
кто богат, обычно о скупом. В карман за словом не лезет кто (разг.) - о том, | кто богат, обычно о скупом. В карман за словом не лезет кто (разг.) - о том, | ||
кто боек на язык, находчив в споре. Держи карман шире! (разг. ирон.) - | кто боек на язык, находчив в споре. Держи карман шире! (разг. ирон.) - | ||
возглас: напрасно ждешь, ничего не получишь. | возглас: напрасно ждешь, ничего не получишь. || уменьш. карманчик, -а, м. и | ||
кармашек, -шка, м. | кармашек, -шка, м. || прил. карманный, -ая, -ое. Карманные часы (для ношения | ||
в кармане). Карманные расходы (мелкие повседневные расходы). К. вор | в кармане). Карманные расходы (мелкие повседневные расходы). К. вор | ||
(ворующий из карманов). Книжка карманного формата (помещающаяся в кармане). | (ворующий из карманов). Книжка карманного формата (помещающаяся в кармане).]] | ||
{{Примеры употребления слова| | {{Примеры употребления слова|карман}} | ||
=См.также= | =См.также= | ||
{{ads}} | {{ads}} | ||
=Внешние ссылки= | =Внешние ссылки= | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Категория:Толковый словарь русского языка]] | [[Категория:Толковый словарь русского языка]] | ||
[[Категория:С.И.Ожегов]] | [[Категория:С.И.Ожегов]] | ||
[[Категория:Н.Ю.Шведова]] | [[Категория:Н.Ю.Шведова]] | ||
[[Категория:К]] | [[Категория:К]] | ||
[[Категория:Слова на К]] | [[Категория:Слова на К]] | ||
{{Навигационная таблица/С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка}} | {{Навигационная таблица/С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка}} |
Версия от 07:56, 31 июля 2021
=Слово::Карман[1]=
[[Описание::-а, м. 1. Вшитая или нашивная деталь в одежде - небольшое
обычно четырехугольное вместилище для платка, для мелких нужных под рукой вещиц. Вшивной, накладной к. Боковой, нагрудный к. К с отворотом, с клапаном. Положить, убрать, запихнуть в к. что-н. Торчит из кармана что-н. Платок, кошелек, билет, очешник в кармане. Залезть в чей-н. к. (также перен.: украсть или ввести в расход, заставить потратиться). Спрятать в к. что-н. (также перен.: скрыть, не показывать виду. Спрятать самолюбие в к.). Широкий к. у кого-н. (также перен.: о том, у кого много денег). Пустой к. у кого-н. (также перен.: нет денег; разг.). Набить к. (также перен.: разбогатеть; разг. неодобр.). 2. Вделанное во что-н. особое отделение, л. рюкзака, сумки. 3. Углубление, выемка (спец.). л. в горной породе. К. раны.
- Бить по карману (разг.) - вводить в расход, причинять убыток. Пены бьют по
карману. Не по карману что коми (разг.) - слишком дорого для кого-н. Вещь дорогая, мм не по карману. В чужой карман смотреть (разг. неодобр.) - считать чужие деньги, чужое богатство. Тугой карман у кого (разг.) - о том, кто богат, обычно о скупом. В карман за словом не лезет кто (разг.) - о том, кто боек на язык, находчив в споре. Держи карман шире! (разг. ирон.) - возглас: напрасно ждешь, ничего не получишь. || уменьш. карманчик, -а, м. и кармашек, -шка, м. || прил. карманный, -ая, -ое. Карманные часы (для ношения в кармане). Карманные расходы (мелкие повседневные расходы). К. вор (ворующий из карманов). Книжка карманного формата (помещающаяся в кармане).]]
Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»
=См.также=
=Внешние ссылки=
- ↑ С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка