С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка:К/КОБЫЛА: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор...»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}}
{{С.И.Ожегов,_Н.Ю.Шведова._Толковый_словарь_русского_языка/Панель перехода}}
{{Myagkij-редактор}}
    {{Myagkij-редактор}}


=КОБЫЛА<ref>С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка</ref>=
    =[[Слово::Кобыла]]<ref>С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка</ref>=


-ы, ж. 1. Самка лошади. Жеребая к. Пожалел волк кобылу: оставил
    [[Описание::-ы, ж. 1. Самка лошади. Жеребая к. Пожалел волк кобылу: оставил
хвост  да  гриву (посл.).  2.  перен.  О рослой, нескладной  женщине (прост,
хвост  да  гриву (посл.).  2.  перен.  О рослой, нескладной  женщине (прост,
пренебр.).  Экая  ты  к.!  3.  В  старину:  скамья,  к  к-рой  привязывали
пренебр.).  Экая  ты  к.!  3.  В  старину:  скамья,  к  к-рой  привязывали
подвергаемого  телесному  наказанию.  *  Пришей  (не  пришей)  кобыле  хвост
подвергаемого  телесному  наказанию.  *  Пришей  (не  пришей)  кобыле  хвост
(прост.) - о  ком-чем-н.  совершенно ненужном,  не имеющем отношения к делу.
(прост.) - о  ком-чем-н.  совершенно ненужном,  не имеющем отношения к делу.
Этот парень в  пашей компании, пришей кобыле хвост. || уменьш. кобылка, -и,
Этот парень в  пашей компании, пришей кобыле хвост. &#124;&#124; уменьш. кобылка, -и,
ж. (к 1 и 2 знач.). || прил. кобылий, -ья, -ье (к 1 и 2 знач.).
ж. (к 1 и 2 знач.). &#124;&#124; прил. кобылий, -ья, -ье (к 1 и 2 знач.).]]


{{Примеры употребления слова|КОБЫЛА}}
    {{Примеры употребления слова|кобыла}}


=См.также=
    =См.также=


{{ads}}
    {{ads}}


=Внешние ссылки=
    =Внешние ссылки=


<references />
    <references />


[[Категория:Толковый словарь русского языка]]
    [[Категория:Толковый словарь русского языка]]
[[Категория:С.И.Ожегов]]
    [[Категория:С.И.Ожегов]]
[[Категория:Н.Ю.Шведова]]
    [[Категория:Н.Ю.Шведова]]
[[Категория:К]]
    [[Категория:К]]
[[Категория:Слова на К]]
    [[Категория:Слова на К]]


{{Навигационная таблица/С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка}}
    {{Навигационная таблица/С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка}}

Версия от 08:03, 31 июля 2021

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


   =Слово::Кобыла[1]=
   [[Описание::-ы, ж. 1. Самка лошади. Жеребая к. Пожалел волк кобылу: оставил

хвост да гриву (посл.). 2. перен. О рослой, нескладной женщине (прост, пренебр.). Экая ты к.! 3. В старину: скамья, к к-рой привязывали подвергаемого телесному наказанию. * Пришей (не пришей) кобыле хвост (прост.) - о ком-чем-н. совершенно ненужном, не имеющем отношения к делу. Этот парень в пашей компании, пришей кобыле хвост. || уменьш. кобылка, -и, ж. (к 1 и 2 знач.). || прил. кобылий, -ья, -ье (к 1 и 2 знач.).]]

   Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»
   =См.также=
   =Внешние ссылки=
  1. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка