Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:М/морда: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Морда<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::мо́рда1, -ы, ж. 1. Передняя часть головы животного. (Волчиха) стала разгребать лапами и мордой солом...»)
 
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
=[[Слово::Морда]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=[[Слово::Морда]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::мо́рда1, -ы, ж. 1. Передняя часть головы животного. (Волчиха) стала разгребать лапами и мордой соломенную крышу. Чехов, Белолобый. Попоили лошадей и покормили, надев им на морды мешки с овсом. М. Пришвин, Черный араб. 2. Груб. прост. Лицо (в 1 знач.). — Деда нашего помещики драли, и каждый последний чиновничишка бил его в морду. Чехов, Три года. — У меня вся морда, видишь, как исполосована, и зубы выбиты прикладом. Куприн, Брегет. || Некрасивое, грубое лицо, а также человек с таким лицом. И тотчас же, словно накликанная ими, вывернулась бешеная, налитая кровью морда вагонного есаула. Малышкин, Севастополь. || Употребляется как бранное слово. — Идиот турецкий! Морда! Что я тебя спрашиваю? Ну! — — кипятится Нога. Куприн, Ночная смена. — Исчезни, морда! — приказал (слуге) Лютов. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. ◊ Воротить морду от кого-чего см. воротить2.]]
[[Описание::мо́рда1, -ы, ж. 1. Передняя часть головы животного. (Волчиха) стала разгребать лапами и мордой соломенную крышу. Чехов, Белолобый. Попоили лошадей и покормили, надев им на морды мешки с овсом. М. Пришвин, Черный араб. 2. Груб. прост. Лицо (в 1 знач.). — Деда нашего помещики драли, и каждый последний чиновничишка бил его в морду. Чехов, Три года. — У меня вся морда, видишь, как исполосована, и зубы выбиты прикладом. Куприн, Брегет. &#124;&#124; Некрасивое, грубое лицо, а также человек с таким лицом. И тотчас же, словно накликанная ими, вывернулась бешеная, налитая кровью морда вагонного есаула. Малышкин, Севастополь. &#124;&#124; Употребляется как бранное слово. — Идиот турецкий! Морда! Что я тебя спрашиваю? Ну! — — кипятится Нога. Куприн, Ночная смена. — Исчезни, морда! — приказал (слуге) Лютов. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. ◊ Воротить морду от кого-чего см. воротить2.]]


{{Примеры употребления слова|морда}}
{{Примеры употребления слова|морда}}

Версия от 06:26, 20 апреля 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Морда[1]

[[Описание::мо́рда1, -ы, ж. 1. Передняя часть головы животного. (Волчиха) стала разгребать лапами и мордой соломенную крышу. Чехов, Белолобый. Попоили лошадей и покормили, надев им на морды мешки с овсом. М. Пришвин, Черный араб. 2. Груб. прост. Лицо (в 1 знач.). — Деда нашего помещики драли, и каждый последний чиновничишка бил его в морду. Чехов, Три года. — У меня вся морда, видишь, как исполосована, и зубы выбиты прикладом. Куприн, Брегет. || Некрасивое, грубое лицо, а также человек с таким лицом. И тотчас же, словно накликанная ими, вывернулась бешеная, налитая кровью морда вагонного есаула. Малышкин, Севастополь. || Употребляется как бранное слово. — Идиот турецкий! Морда! Что я тебя спрашиваю? Ну! — — кипятится Нога. Куприн, Ночная смена. — Исчезни, морда! — приказал (слуге) Лютов. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. ◊ Воротить морду от кого-чего см. воротить2.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.