Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чуть

Материал из Онлайн справочника
Версия от 02:50, 26 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Чуть[1]

чуть I нареч., ничу́ть, ничу́ть не, чу́тку, чу́точку, укр. чуть — то же, др.-русск. чути «может быть, даже». Первонач. тождественно инф. чуть, др.-русск. чути «чувствовать, ощущать» (см. чу́ю, чуть); см. Бернекер I, 162; Срезн. III, 1553; Горяев, ЭС 416. Абсурдно предполагать родство с авест. kutaka- «маленький», нов.-перс. kōdа «дитя», др.-англ. hyse «сын, юноша», вопреки Шефтеловицу (WZKМ 34, 218); относительно др.-англ. слова см. Хольтхаузен, Aengl. Wb. 185.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера