Словарь антонимов Львова М.Р.:В/вчера

Материал из Онлайн справочника
Версия от 08:46, 20 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Словарь антонимов Львова М.Р./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вчера<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= Описание::вчера вчера — сегодня Сегодня жарко, но не так, как вчера. Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова. Я сегодня не помню, что был...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Вчера[1]

[[Описание::вчера вчера — сегодня Сегодня жарко, но не так, как вчера. Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова. Я сегодня не помню, что было вчера, По утрам забываю свои вечера. Блок, Я сегодня не помню... Слишком часто бывало, что, когда история делает крутой поворот, даже передовые партии более или менее долгое время не могут освоиться с новым положением, повторяют лозунги, бывшие правильными вчера, но потерявшие всякий смысл сегодня... Ленин, К лозунгам. Вчерашний — сегодняшний (см.) Ср. Вчера — завтра. Сегодня — завтра ]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Словарь антонимов Львова М.Р.